Локализирането и преводът на уебсайтове е процесът по модифициране на съществуващ уебсайт, за да бъде той достъпен, използваем и адаптиран спрямо културата на конкретната целева аудитория.
Forrester Research твърди, че онлайн посетителите са склонни да останат в уеб сайта два пъти по-дълго, ако той е на собствения им език. Тъй като компаниите искат да разширят дейността си към нови пазари, да достигнат глобална аудитория и да увеличат международните си продажби, на помощ идва локализирането на уебсайтовете. Това важи и рекламите в тях.